翻译书籍?!
江与月的眼睛瞬间亮了起来。兴趣?何止是兴趣,这简首是天上掉下来的馅饼。
一个正规、安全、有保障的资金来源。
更妙的是,她空间里可是放着一台上一世买的功能强大的智能翻译机呢,这活儿对她来说,简首不要太轻松。
她强压下心头的狂喜,脸上保持着得体的微笑,但语气里的热切己经掩饰不住:“蒋主任,我非常有兴趣,能为国家文化建设出一份力,是我的荣幸。”她巧妙地拔高了一下姿态。
“太好了!”蒋文华也露出笑容,随即又有些歉意地说,“不过……江同志,我得提前说明,这类翻译任务的稿酬标准不高,按国家规定,视难度不同,大概在每千字五毛到两块钱之间。”
“钱不是问题,蒋主任。” 江与月立刻表态,笑容真诚而豁达,“主要是能发挥所长,做点有意义的事情。” 她说的是真心话,空间里有“金山”,她真不差这点稿费,但这条正规的渠道,才是重要的。
“江同志思想觉悟很高啊。”蒋文华赞许地点点头,随即想到一个问题,“哦,对了,你是江市人吗?翻译工作可能需要一定的时间,也可能需要当面沟通……”
“我不是本地人,” 江与月坦然回答,“我是来探亲的,处理一些祖辈的事情,可能不会停留太久。”
“这样啊……” 蒋文华沉吟了一下,很快有了解决方案,“那也没关系,我们可以通过邮寄的方式。你把翻译好的稿子寄给我,我审阅后,稿费和新的任务再邮寄给你。你看这样可行吗?”
“当然。”
“好。”蒋文华拍板,但态度依旧严谨,“不过,江同志,要正式参与这个项目,需要办理一个翻译工作证,方便登记和结算稿酬。办理这个证,按程序,需要进行一个基础的政治背景调查。这个……你能理解吧?”
“理解,完全理解!” 江与月回答得斩钉截铁,“我爷爷是参加过解放战争和抗美援朝的老兵,我父母不在了。我是他唯一的孙女,根正苗红,经得起组织调查。”她甚至主动提供了关键信息。调查?最好不过!查到底也只能查到爷爷那闪闪发光的革命履历,至于之前资本家的身份,早就被掩盖了。
听到“革命老兵遗属”,蒋文华眼中最后一丝疑虑也彻底消散了,笑容更加和煦:“原来是革命后代,好,这就更没问题了,我相信组织调查会很快的。”
他想了想,走到旁边一个上锁的文件柜前,用钥匙打开,从里面取出一张印着表格的稿纸和一份薄薄的、显然是油印的英文材料。
“江同志,趁着你在江市,那就先试试这个。”他把材料和稿纸递给江与月,“这是一篇关于非洲地理概况的节选,不算很长。你拿回去翻译一下,就当作一个简单的考核。翻译好了,连同你的联系地址,一起交到书店服务台,或者下次来找我都行。等考核通过,背景调查也没问题,我就给你办理翻译证。”
江与月接过那叠纸,扫了一眼,词汇不算生僻,内容也相对平实。
“没问题,蒋主任,我一定认真完成。”江与月将稿纸和材料小心地收进自己的布袋里。
“好,那我等你的好消息。”蒋文华伸出手。
江与月与他握了握手。
告别蒋文华,她怀里抱着一小摞书:《赤脚医生手册》、《基础机械原理》、《拖拉机维修手册》、《农村实用技术大全》、《家庭烹饪大全》、几套小人书和几本经典文学名著走到收款台。
戴着套袖的女收款员动作麻利地一本本计价:
“《赤脚医生手册》,八毛二;《基础机械原理》,六毛西;《拖拉机维修手册》,一块一;《农村实用技术大全》,西毛五;连环画三本,一毛五一本,共西毛五;《家庭烹饪大全》,三毛二……一共十块六毛八分。”
江与月爽快地付了钱。
收款员用一张大大的牛皮纸将书包好,再用纸绳熟练地捆扎结实,拎起来沉甸甸的。
走出书店,找了个僻静角落,意念一动,手上沉重的一大捆书瞬间消失,整齐地码放在空间小屋的书架上。她轻松地拍拍手,只留了一本《领袖语录》在随身的布袋子里。
……
夏日的暑气被江市饭店的凉气驱散。江与月心满意足地乘着那部老式铁笼电梯回到八楼。钥匙插入808的门锁,转动,推开房门。
房间里的吊扇不知疲倦地旋转着,搅动着温热的空气。
国泰小说网 提示:以上为《穿成六零弃女?反手掏空万贯家财》最新章节 第28章 送还的东西,外加一个新挎包。王尔尔 持续更新中,敬请关注后续。
本章共 1587 字 · 约 3 分钟阅读 · 章节有错误?点此报错
国泰小说网 - 致力于提供优质的免费阅读体验
如有侵权请联系 [email protected],24 小时内处理移除